Новое издание поэмы Фирдоуси "Шахнамэ" готовится к выходу в свет18.04.2010 22:49ТАШКЕНТ, 18 апреля. /УЗИНФОРМ/. В ближайшее время в издательско-полиграфическом творческом доме имени Гафура Гуляма выйдет в свет новое издание поэмы величайшего поэта-философа Абулкасыма Фирдоуси "Шахнамэ" (Книга царей).
Абулкасым Фирдоуси (ок.940 - ок. 1030) - популярный поэт Востока, считающийся национальным поэтом в Иране, Таджикистане и Афганистане, который за глубину и широту своих знаний при жизни получил прозвище "хаким", что означает "мудрец", "ученый". Фирдоуси родился в семье дихкана, разорившегося аристократа-землевладельца, однако получил хорошее по тому времени образование, свободно владел обоими литературными языками Ирана той эпохи - арабским и персидским, и, возможно, даже был знаком и с литературным языком домусульманского Ирана - пехлеви.
Более 30 лет своей жизни (с 976 года) поэт посвятил созданию поэмы "Шах-намэ" - поэтической придворной хронике правившей в то время Бухаре (территория современного Узбекистана) династии Саманидов. Однако, когда поэма была закончена, династия Саманидов уже пала, и новый правитель султан Махмуд Газневид отказался оплатить поэту плоды его многолетних трудов. Разгневанный Фирдоуси опубликовал сатиру на султана, после которой ему пришлось бежать из Бухары в Багдад, где Фирдоуси, находившийся уже в возрасте 80 лет, написал свою вторую поэму - "Юсуф и Зулейха", на сюжет библейской легенды об Иосифе Прекрасном. Небольшая награда, полученная за вторую поэму, дала поэту возможность вернуться на родину, где он и умер в полной нищете.
Тем не менее, его первый труд-эпопея "Шахнамэ" стал одной из самых больших поэм в мировой литературе и признанным памятником литературного наследия мирового значения, пользуясь большой популярностью с момента своего выхода в свет.
Поэма содержит около 60 тысяч бейтов (двустиший). Она излагает всю полулегендарную историю домусульманского Ирана и распадается на три большие части:
- теогоническую, излагающую мифологию древнего Ирана и образование человеческого общества в виде истории мифических Пишдадидов (царей древнего благочестия);
- богатырскую (или героическую), посвященную войнам между Ираном и Тураном, под которырым нужно понимать кочевых иранцев, ведших беспрерывные войны с иранцами оседлыми;
- историческую, содержащую в себе историю дома Саманидов, его падения и покорения Ирана арабами.
Поэт взял за основу старую саманидскую хронику "Худай-намэ", но обогатил ее иранскими народными эпическими преданиями, восходящими к священной книге зороастрийцев "Авесте", и древними легендами о богатырях, а благодаря языковому стилю Фирдоуси, отличающемутся чрезвычайным лаконизмом и предельной экспрессией, поэма превратилась в законченное эпическо-патриотическое произведение, в котором вторая и третья части как бы повторяют первую часть и тем самым связывают разрозненные эпизоды в одно художественное целое.
Влияние "Шах-намэ" на всю иранскую литературу было чрезвычайно велико. Почти все дальнейшее развитие эпоса в Иране так или иначе связано с этой поэмой. "Шахнаме" переводилась неоднократно на многие европейские языки и до сих пор пользуется популярностью.
УЗИНФОРМ